Wednesday, October 15, 2008

Gabriel Okara, "You Laughed and Laughed and Laughed"


Gabriel Okara, born 1921, is a Nigerian writer, and artist, of modern African literature. His poems deal with the matter when the older African culture meets the European culture and they reflect the definite stages of the country's and his own development. Here's "You Laughed and Laughed and Laughed" from the collection "The Fisherman's Invocation":

"In your ears my song
is motor car misfiring
stopping with a choking cough;
and you laughed and laughed and laughed.

In your eyes my antenatal
walk was inhuman, passing
your 'omnivorous understanding'
and you laughed and laughed and laughed.

You laughed at my song,
you laughed at my walk.

Then I danced my magic dance
to the rhythm of talking drums pleading,
but you shut your eyes and laughed and laughed and laughed.

And then I opened my mystic
inside wide like
the sky, instead you entered your
car and laughed and laughed and laughed.

You laughed at my dance,
you laughed at my inside.

You laughed and laughed and laughed.
But your laughter was ice-block
laughter and it froze your inside froze
your voice froze your ears
froze your eyes and froze your tongue.

And now it's my turn to laugh;
but my laughter is not
ice-block laughter. For I
know not cars, know not ice-blocks.

My laughter is the fire
of the eye of the sky, the fire
of the earth, the fire of the air,
the fire of the seas and the
rivers fishes animals trees
and it thawed your inside,
thawed your voice, thawed your
ears, thawed your eyes and
thawed your tongue.

So a meek wonder held
your shadow and you whispered:
'Why so?'
And I answered:
'Because my fathers and I
are owned by the living
warmth of the earth
through our naked feet.'"
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...